日语语言文学硕士、翻译硕士日语口笔译
(一)培养目标
日语语言文学旨在培养精通日语、具备跨学科、战略性的日本区域研究能力,能独立进行深入、批判性的日本社会文化分析,服务于学术研究、国际交流及相关实务领域,系统掌握日本文学文化专业知识,深度融入区域国别学视角的复合型人才。
日语翻译硕士培养能适应东北地区与国家经济建设和社会发展需要,能够胜任外事、外宣、商务、法律、文化、汽车制造产业等领域翻译工作的应用型、复合型、职业化的高层次专业人才。
(二)培养特色
日语语言文学硕士导师团队成员均为博士生导师,并且在日语语言学、日本文学及区域国别学等跨学科领域造诣深厚。日语语言文学方向以日语语言体系、日本文学文化为研究对象,涵盖语言学、文学、翻译学、跨文化研究等多个领域。国别与区域研究方向以日本为主要研究对象,通过整合语言学、文学、历史学、政治学、经济学、社会学等跨学科交叉研究,深入探究日本国情及其在东亚区域中的角色定位。两个方向相互支撑,以语言文化人文素养为根基,以政策与对策研究能力为导向,共同构建完整的学科体系,致力于培养具有国际视野和专业素养的应用型、复合型的区域国别研究专业人才。
日语翻译硕士培养高层次、应用型、专业型的日语学术、日语口笔译人才。专业课程内容融入区域政治、文化和经济元素,开拓了将语言学习与跨文化交际能力培养有机融合的浸润式实践教学模式,努力构建“行业+政府机构+学校”三位一体的工学结合、校企合作的协同育人模式,启用双师型、有行业影响力的教师队伍,实现“育人链”、“产业链”双链驱动。日语口译(日朝双语)专业,以双语双强为目标,使学生不仅具有两门外语的翻译专业知识和语言应用能力,培养“日语+朝鲜语+”的多语复合翻译人才。
(三)师资队伍官网查看
(四)实践基地/平台
日语口译、笔译领域以实习基地项目为依托,为东北老工业基地乃至东北亚地区社会发展和经济建设服务。现已和20余家企业签订了合作项目,每年向一汽丰田、伪满皇宫博物院等基地派出学生,真正实现校企合一、产教融合。同时,学生还作为志愿者参加世博会、东博会、汽博会、亚冬会等大型展会,出色地完成了各项实践工作任务,得到了主办方的赞赏和认可。
(五)国际交流
本领域长期与14所国外大学建立了国际交流合作关系,以高度国际化为特色,打造“1+1+0.5”和“1+1+1”交换留学项目、短期留学项目形式的新型国际联合培养模式,为学生提供日本、韩国和英语国家留学机会,以及多样化的选择。至今已派出50余名学生,有的已毕业回国在日企工作,有的在日本就职或创业。
(六)培养成效官网查看
1.学业成果
学生参加各类翻译大赛获国家级奖项近100项;立项国家级大学生创新创业项目20余项、省级40余项。
(七)考试科目情况官网查看
备注:以上为2025年考试科目,2026年以学校发布的为准。
原标题:【2026年研究生招生简章】日语语言文学硕士、翻译硕士日语口笔译
文章来源:https://dfyxy.jisu.edu.cn/info/1071/2726.htm