Amazon is partially retreating from the world’s biggest market for online shopping.
亚马逊的部分业务将退出全球最大的网购市场。
It will close its marketplace in China in the coming months, meaning Amazon customers in the country will no longer be able to buy goods from Chinese merchants.
Amazon (AMZN) did not explain why it was withdrawing its marketplace service, saying only it will instead focus on selling goods shipped from other countries into China.
亚马逊没有解释她为何要退出其市场服务,只是表示将专注于销售从其他国家运往中国的商品。
"We are notifying sellers we will no longer operate a marketplace on Amazon.cn, and we will no longer be providing seller services on Amazon.cn effective July 18," the company said in a statement.
Amazon’s platform competes for Chinese sellers with Tmall, owned by the country’s e-commerce leader Alibaba (BABA).
亚马逊的平台与中国电子商务巨头阿里巴巴旗下的天猫争夺中国卖家。
Amazon first entered the Chinese market 15 years ago, when it acquired an online book retailer, but it has struggled amid fierce competition. Research suggests that the company’s market share in China was miniscule compared to local rivals.
China’s online retail market is huge, notching up about $2 trillion in sales annually, according to research firmer eMarketer. The US market is worth just over one quarter of that.